قۇلۇلىنىڭ ئۆيى

قۇلۇلىنىڭ ئۆيى

تەرجىمە قىلغۇچى: نەسلىخان ئۇيغۇر

قۇلۇلە ئۆيىنى دۈمبىسىدە توشۇشنى ياقتۇرمايدىكەن. ھەتتا ئۆيىنىڭ رەڭگىدىنمۇ بىزار ئىكەن. ئۇمۇ كېپىنەك ۋە چېكەتكىگە ئوخشاش بولۇشنى ئۈمىت قىلىدىكەن.

بىر كۈنى ئۇلارغا دەردىنى تۆكۈپتۇ:

– ئاھ، مەن كاشكى سىلەردەك بولغان بولسام، ئۆيۈمنى دۈمبەمدە توشۇمىغان بولسام… – دەپ شىكايەت قىپتۇ.

كېپىنەك ۋە چېكەتكە،

– كۆڭلۈڭنى يېرىم قىلمىغىن ئاداش، سەن بۇ بۇرمىسىمان قېپىڭ بىلەن ناھايىتى چىرايلىق كۆرۈنىسەن. ھەمدە سېنىڭ ئۆيۈڭ سەن ئۈچۈن ناھايتى پايدىلىق. خەتەر ئىچىدە قالغاندا ئۇنىڭغا كىرىۋالالايسەن. باشقا ھايۋاناتلار ساڭا زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. – دەپتۇ.

قۇلۇلە بۇ سۆزلەرگە دېققەت قىلماپتۇ:

– ھېچكىم مېنى چۈشەنمەيدىكەن، – دەپ كۆڭلى يېرىم بوپتۇ.

كېپىنەك ۋە چېكەتكە:

– بىر كۈنى سەنمۇ ئۆيۈڭنىڭ قىممىتىنى چۈشىنىسەن، – دەپتۇ. – كەلگىن، بىللە يايلاققا بېرىپ ئوينايلى.

ئۇلار بىرلىكتە يولغا چىقىپتۇ. گۈل- چىمەنلەرنىڭ ئارىسىدا ئايلىنىپتۇ. قايتىپ كېتىۋاتقاندا، قاتتىق يامغۇر يېغىپ كېتىپتۇ. كېپىنەك ۋە چېكەتكە يامغۇردا ھۆل بولۇپ كېتىپتۇ. ئەمما قۇلۇلە دەرھال ئۆيىگە كىرىۋاپتۇ.

يامغۇر توختىغان چاغدا، بېشىنى ئۆيدىن تېشىغا چىقىرىپتۇ. يامغۇردىن قېچىپ ھېرىپ كەتكەن دوستلىرىنى كۆرۈپتۇ. بىچارىلەر دىر- دىر تىترەۋاتقانىكەن. شۇنىڭ بىلەن قۇلۇلە، ئۆيىنىڭ قىممىتىنى چۈشىنىپتۇ. شۇنىڭدىن كېيىن ئۆيىنى دۈمبىسىدە توشۇش توغرىسىدا شىكايەت قىلمايدىغان بوپتۇ. بۇرمىسىمان ئۆيى بىلەن ئورمانلىقتا خۇشال خۇرام ياشاپ ئۆتۈپتۇ.

ئىنكاس قالدۇرۇڭ

* بەلگىسى قويۇلغان يەرلەرنى تولدۇرۇش تەلەپ قىلىنىدۇ.