ھەبىبە ئۇيغۇر

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى (4)

ئاپتورى: ج. ك. روۋلىڭ تەرجىمە قىلغۇچىلار: ماھىنۇر، ھەبىبە، نەسلىخان ئۇيغۇر 4- باب: ئاچقۇچ مۇھاپىزەتچىسى گۈپ! ئۇلار يەنە ئىشىكنى مۇشتلىدى. دادلېي چۆچۈپ ئويغاندى.«زەمبىرەك قېنى؟» دەپ سورىدى ھاڭۋېقىپ تۇرۇپ.ئارقا تەرەپتە بىرنەرسە قاراس قۇرۇس قىلدى ۋە ۋېرنون تاغا چاقماق تېزلىكىدە ھۇجرىغا كىردى. قولىدا بىر مىلتىق تۇراتتى – مانا ئەمدى ئۇ قولىدا كۆتۈرۈپ يۈرگەن…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (7)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 7-باب:چارلىنىڭ تۇغۇلغان كۈنى ئەتىسى ئەتتىگەندە چارلى ھۇجرىغا كىرگەن ھامان بوۋىلىرى بىلەن مومىلىرى «تۇغۇلغان كۈنۈڭگە مۇبارەك بولسۇن!» دەپ ۋارقىراشتى. چارلى كۈلۈمسىرىدى لېكىن تىكەن ئۈستىدە تۇرغاندەكلا جىددىيلىشىپ كېتىۋاتاتتى. تۇغۇلغان كۈنىدە ئالغان بىردىنبىر سوۋغىتىنى قولىدا ئاۋايلاپ تۇتۇپ تۇرۇۋاتاتتى. قەغەزنىڭ ئۈستىگە ۋونكانىڭ ئېغىزدا ئېرىيدىغان مەززىلىك شاكىلىتى دەپ…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (6)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 6-باب: تۇنجى ئىككى تەلەيلىك بالا ئەتىسى كۈنى تۇنجى ئالتۇن بىلەت تېپىلدى. بىلەتنى تاپقان كىشى ئاگاستۇس گلۇپ ئىسىملىك بىر بالا ئىدى. بۇكېت ئەپەندىمنىڭ قولىدىكى كېچىلىك گېزىت، بۇ تۇنجى تەلەيلىك بالىنىڭ رەسىمىنى چوڭ قىلىپ بىرىنچى بەتتە چىقارغانتى. رەسىمدىكى توققۇز ياشلىق ئوغۇل بالا يارمىغان كۆتەكتەك سېمىز…

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى (3)

ئاپتورى: ج. ك. روۋلىڭ تەرجىمە قىلغۇچىلار: ماھىنۇر، ھەبىبە، نەسلىخان ئۇيغۇر 3- باب: ھېچكىمدىن كەلگەن مەكتۇپلار برازىلىيەلىك بوغما يىلىنىنىڭ قېچىشى، خارىنىڭ ئۇ كۈنگىچە ئالغان پۈتۈن جازالىرىدىن ئۇزۇن بىر جازا ئېلىشىغا سەۋەپچى بولغانىدى. ئىشكاپتىن چىقىشىغا يول قويۇلغاندا، يازلىق تەتىل باشلىنىپ بولغان، دادلېي يېڭى كامىراسىنى ئاللىقاچان سۇندۇرىۋەتكەن، تىزگىنەكلىك ئايروپىلانىنى پارچىلىۋەتكەن، مۇسابىقە ۋېلىسپىتىگە تۇنجى…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (5)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 5-باب: ئالتۇن بىلەتلەر جوۋ بوۋا،« ھەقىقەتەنمۇ، زاۋۇتقا كىرگىلى بولامدىكەن!؟» دەپ ۋارقىرىدى. « تېز ئوقۇغىنە، نىمە يېزىپتۇ، تىز بولە!» بۇكېت ئەپەندى گېزىتنى ئېچىپ « ماقۇل،» دىدى. « ئۇنداقتا ياخشى قۇلاق سېلىڭلار.» كېچىلىك خەۋەر ئون يىلدىن بېرى ھىچكىم كۆرۈپمۇ باقمىغان داڭلىق شاكىلات ئۇستىسى ۋىللى ۋونكا…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (4)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 4-باب: سىرلىق ئىشچىلار جوۋ بوۋا ئەتىسى ئاخشام ھېكايىنى سۆزلەشنى داۋاملاشتۇردى. «قارا، چارلى» دىدى. «يېقىنقى ۋاقىتلارغىچە ۋىللى ۋونكا ئەپەندىنىڭ زاۋۇتىدا مىڭلارچە ئىشچى ئىشلەيتتى. بىر كۈنى ۋونكا ئەپەندى، تۇيۇقسىز، ھەممىسىدىن ئۆيلىرىگە كېتىشىنى ۋە قايتا كەلمەسلىكىنى تەلەپ قىلدى.» «نېمىشقا؟» دەپ سورىدى چارلى. «جاسۇسلار سەۋەپلىك.» «جاسۇسلار؟» «باشقا…

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى (2)

ئاپتورى: ج. ك. روۋلىڭ تەرجىمە قىلغۇچىلار: ماھىنۇر، ھەبىبە، نەسلىخان ئۇيغۇر 2- باب: غايىپ بولغان ئەينەك دۆرسلېيلەر ئويغىنىپ ئىشىكنىڭ ئالدىدا جىيەنىنى تاپقاندىن بۇيان ئون يىل ئۆتكەن ئىدى، ئەمما پرېۋىت درېۋ ئانچە ئۆزگىرەپ كەتمىگەنتى. قۇياش ھەر كۈنى، يەنە شۇ، رەتلىك ھويلىلارنى يورۇتاتتى، دۆرسلېيلەرنىڭ ئىشىكىدىكى تۇچتىن ياسالغان تۆتىنچى نومۇر لەۋھەسى شۇ كۈننىڭ نۇرىدا…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (3)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 3-باب: ۋونكا ئەپەندى ۋە ھىندىستان شاھزادىسى جو بوۋا «پوندىچەرى شاھزادە بىر كۈنى ۋىللى ۋونكا ئەپەندىگە بىر خەت ئەۋەتىپىتۇ.» دەپ ھېكايىسىنى باشلىدى. «ئۇنىڭدىن ھىندىستانغا كېلىپ پۈتۈنلەي شاكىلاتتىن ياسالغان چوڭ بىر ساراي سېلىپ بېرىشىنى تەلەپ قىلىپتۇ.» – ئۇنداقتا ۋونكا ئەپەندى ساراينى ياساپتۇمۇ بوۋا؟ – ئەلۋەتتە…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (2)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 2-باب: ۋىللى ۋونكا ئەپەندىنىڭ زاۋۇتى چارلى ھەر كۈنى كەچتە كاللەك سەي شورپىسىنى ئىچكەندىن كىيىن بوۋا مومىلىرىنى يوقلاپ، ئۇلار سۆزلەپ بەرگەن ھىكايىلەرنى ئاڭلاپ، ئۇلارغا «خەيىرلىك كەچ» دىگەندىن كىيىن ئۇخلايتتى. بۇ تۆت قېرىنىڭ ھەممىسىنىڭ يېشى توقساندىن ئاشقان ئىدى. قوللىرى،يۈزلىرى ئۆرۈك قېقىدەك قورۇق قورۇق بولۇپ كەتكەن،…

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى

چارلى ۋە شاكىلات زاۋۇتى (1)

ئاپتورى: روئالد داھل تەرجىمە قىلغۇچى: ھەبىبە ئۇيغۇر 1-باب: ھوزۇرۇڭلاردا چارلى! ھازىر كۆرۈۋاتقىنىڭلار بۇكېت ئەپەندىمنىڭ ئاپىسى بىلەن دادىسى: جوسەفىن موما بىلەن جوە بوۋا. بۇ ئىككىسى بولسا بۇكېت خانىمنىڭ ئاپىسى بىلەن دادىسى : جورجىئانا موما بىلەن جورج بوۋا. بۇ، بۇكېت ئەپەندىم. بۇ بولسا بۇكېت خانىم. بۇكېت ئەپەندىم بىلەن بۇكېت خانىمنىڭ كىچىك بىر…

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى

خارى پوتېر ۋە پەلسەپە تېشى (1)

ئاپتورى: ج. ك. روۋلىڭ تەرجىمە قىلغۇچىلار: ماھىنۇر، ھەبىبە، نەسلىخان ئۇيغۇر 1- باب: ھايات قالغان بالا پرېۋىت درېۋ تۆتىنچى نومۇردا ئولتۇرىدىغان دۆرسلېي ئەپەندىم ۋە دۆرسلېي خانىم، ئۆزلىرىنىڭ نورمال ئىكەنلىكىدىن ناھايتى پەخىرلىنەتتى، كۆپ رەھمەت ئەپەندىم. ئۇلار، غەلىتە ياكى مەخپىي ئىشلارغا ئارلىشىپ يۈرۈش ئېھتىماللىقى بار كىشىلەر ئارىسىدا ئەڭ ئاخىرقى قاتاردا ئىدى. چۈنكى بۇنداق…